-
1 include
transitive verbeinschließen; (contain) enthaltenhis team includes a number of people who... — zu seiner Mannschaft gehören einige, die...
..., [the] children included —..., [die] Kinder eingeschlossen
does that include me? — gilt das auch für mich?
your name is not included in the list — dein Name steht nicht auf der Liste
have you included the full amount? — haben Sie den vollen Betrag einbezogen?
included in the price — im Preis inbegriffen
* * *[iŋ'klu:d](to take in or consider along with (other people, things etc) as part of a group, set etc: Am I included in the team?; Your duties include making the tea.) einschließen- academic.ru/37391/inclusion">inclusion- including
- inclusive* * *in·clude[ɪnˈklu:d]vt (contain)the bill \includes service die Rechnung ist inklusive Bedienungyour responsibilities will \include making appointments zu Ihren Pflichten wird auch gehören, Termine zu vereinbarento \include sth with letter etw [in einem Brief] beilegendo you think I'm \included in the invitation? glaubst du, die Einladung schließt mich mit ein?to be \included in a bill in einer Rechnung enthalten sein* * *[ɪn'kluːd]vteinschließen, enthalten; (on list, in group etc) aufnehmen, einbeziehenall included — alles inklusive or inbegriffen
everyone, children included — alle einschließlich der Kinder
the hostages included three Britons — unter den Geiseln befanden sich drei Briten
I worked hard to be included in the project — ich habe mich sehr angestrengt, um an dem Projekt teilnehmen zu können
I think we should include a chapter on... —
* * *include [ınˈkluːd] v/t1. einschließen, umgeben2. in sich einschließen, umfassen, enthalten3. einschließen, -beziehen, -rechnen ( alle:his works include … zu seinen Werken zählt oder zählen unter anderem …;his duties include doing sth seine Aufgabe ist es unter anderem, etwas zu tun4. erfassen, aufnehmen, SPORT einen Spieler etc aufstellen:not be included on the list nicht auf der Liste stehen;include sth in the agenda etwas auf die Tagesordnung setzen;include sb in one’s will jemanden in seinem Testament bedenken;include sb in one’s prayers jemanden in sein Gebet einschließen;include me out hum ohne mich!* * *transitive verbeinschließen; (contain) enthaltenhis team includes a number of people who... — zu seiner Mannschaft gehören einige, die...
..., [the] children included —..., [die] Kinder eingeschlossen
* * *v.beifügen v.einbeziehen v.einplanen v.einrechnen v.einschließen v.enthalten v.umfassen v.vorsehen v. -
2 remember
transitive verbdon't you remember me? — erinnern Sie sich nicht an mich?
remember who/where you are! — vergiss nicht, wer/wo du bist
I can't remember the word I want — das Wort, das ich brauche, fällt mir gerade nicht ein
I remembered to bring the book — ich habe daran gedacht, das Buch mitzubringen
if I remember correctly — (abs.) wenn ich mich recht erinnere
2) (convey greetings from) grüßen* * *[ri'membə]1) (to keep in the mind, or to bring back into the mind after forgetting for a time: I remember you - we met three years ago; I remember watching the first men landing on the moon; Remember to telephone me tonight; I don't remember where I hid it.) sich erinnern an2) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) bedenken•- academic.ru/61403/remembrance">remembrance* * *re·mem·ber[rɪˈmembəʳ, AM -ɚ]I. vt1. (recall)I find it easy to \remember people's faces ich kann mir Gesichter von Leuten gut merkenI never \remember her birthday ich denke nie an ihren Geburtstagshe will be \remembered for her courage ihr Mut wird für immer im Gedächtnis bleibenhe was \remembered as being a very outgoing and helpful person man erinnerte sich an ihn als an einen sehr offenen und hilfsbereiten Menschen2. (commemorate)3. (give a present)▪ to \remember sb jdn beschenken▪ to \remember sb with sth jdm etw hinterlassen [o vermachen▪ to \remember sb to sb jdn von jdm grüßenplease \remember me to your parents bitte grüß deine Eltern von mir!II. viI can't \remember ich kann mich nicht erinnernit was a night to \remember es war eine Nacht, die man nicht vergisstit's on the tip of my tongue — I'll \remember in a minute es liegt mir auf der Zunge — es fällt mir gleich wieder eincan you \remember what her telephone number is? weißt du ihre Telefonnummer noch?we had tea in the little cafe — you \remember the one next to the bookshop wir tranken Tee in dem kleinen Cafe — du weißt schon, das neben der BuchhandlungHenry the Eighth, you will \remember, executed three of his wives Heinrich der Achte hat, wie Sie wissen, drei seiner Frauen hinrichten lassen* * *[rɪ'membə(r)]1. vt1) (= recall) sich erinnern an (+acc); (= bear in mind) denken an (+acc); (= learn) formula, facts, vocabulary sich (dat) merkenI remember that he was very tall — ich erinnere mich (daran), dass er sehr groß war
I remember her as a young girl or when she was young — ich erinnere mich noch, wie sie als kleines Mädchen war
we must remember that he's only a child — wir sollten bedenken or daran denken, dass er noch ein Kind ist
to remember to do sth — daran denken, etw zu tun
I remember doing it — ich erinnere mich daran, dass ich es getan habe
I can't remember the word at the moment —
I've just remembered his name don't you remember me? — mir ist gerade sein Name wieder eingefallen erinnern Sie sich nicht an mich?
here's something to remember me by — da hast du etwas, das dich (immer) an mich erinnern wird
do you remember when...? (reminiscing) — weißt du noch, als...?; (asking facts) weißt du (noch), wann...?
I don't remember a thing about it — ich kann mich überhaupt nicht daran erinnern; (about lecture, book) ich weiß nichts mehr davon
remember where/who you are! — denken Sie daran or bedenken Sie, wo/wer Sie sind!
to get oneself remembered —
remember my password ( Comput: command ) — Kennwort speichern
2) (= commemorate) the fallen, a battle gedenken (+gen)3) (Brit= give good wishes to)
remember me to your mother — grüßen Sie Ihre Mutter von mir2. visich erinnernI can't remember — ich weiß das nicht mehr, ich habs vergessen
not as far as I remember —
* * *remember [rıˈmembə(r)]A v/t1. sich entsinnen (gen), sich besinnen auf (akk), sich erinnern an (akk):remember doing sth sich daran erinnern, etwas getan zu haben;I remember him as a young boy ich habe ihn als kleinen Jungen in Erinnerung;do you remember me?, umg remember me? kennst du mich noch?;it was an event to remember es war ein denkwürdiges Ereignis;a sight to remember ein unvergesslicher Anblick;get o.s. remembered sich in Erinnerung bringenI must remember this das muss ich mir merken;remember what I tell you denke daran oder vergiss nicht, was ich dir sage;please remember to post my letter bitte vergiss nicht, meinen Brief aufzugeben;remember sth against sb jemandem etwas nachtragen3. (auswendig) können oder wissen4. denken an jemanden (weil man ihm etwas schenken will etc)5. remember sb in one’s will jemanden in seinem Testament bedenken6. remember sb in one’s prayers jemanden in sein Gebet einschließen7. jemanden empfehlen, grüßen von:please remember me kindly to your wife grüßen Sie bitte Ihre Gattin (von mir)if I remember rightly wenn ich mich recht entsinne;not that I remember nicht, dass ich wüsste* * *transitive verb1) (keep in memory) denken an (+ Akk.); (bring to mind) sich erinnern an (+ Akk.)remember who/where you are! — vergiss nicht, wer/wo du bist
I can't remember the word I want — das Wort, das ich brauche, fällt mir gerade nicht ein
I remembered to bring the book — ich habe daran gedacht, das Buch mitzubringen
if I remember correctly — (abs.) wenn ich mich recht erinnere
2) (convey greetings from) grüßen* * *v.daran denken ausdr.erinnern v.sich erinnern v.
Перевод: с английского на немецкий
с немецкого на английский- С немецкого на:
- Английский
- С английского на:
- Немецкий